诗集。唐刘威撰。《新唐书·艺文志四》著录《刘威诗》一卷。《宋史·艺文志七》、《唐音癸签·集录一·晚唐》著录相同。然其集已散佚。明朱警《唐百家诗》本录《刘威诗集》一卷。
古代戎人所立的法条。借指北部边庭军事需要。元稹《织妇词》:“早征非是官家恶,去岁官家事戎索。”
即猗顿。元稹《代曲江老人百韵》:“桥桃矜马鹜,倚顿数牛犉。”
池名。故地在今陕西西安市西南斗门镇东南。汉武帝时欲通使身毒国,为南越昆明国滇池所阻,故在长安西南凿昆明池,以习水战。见《汉书·武帝纪》。沈佺期《昆明池侍宴应制》:“武帝伐昆明,穿池习五兵。”
①汉代皇家苑囿名。亦泛指皇家苑囿。卢照邻《还赴蜀中贻示京邑游好》:“御宿花初满,章台柳向飞。”②指御宿川。杜甫《秋兴八首》之八:“昆吾御宿自逶迤,紫阁峰阴入渼陂。”原注:“川名,在樊川。”
当地的主人;东道主。杜甫《湖城东遇孟云卿复归刘颢宅宿宴饮散因为醉歌》:“向非刘颢为地主,懒回鞭辔成高宴。”
指清晰地出现在眼前。语出杜甫《历历》:“历历开元事,分明在眼前。”明胡应麟《少室山房笔丛·经籍会通二》:“数年之积,与一时长老朋旧所遗,历历在目,顾而乐焉。”
【介绍】:李白《赠汪伦》诗句。二句以深潭之具体形象来比喻抽象之友谊,形象生动,为传颂之名句。沈德潜云:“若说汪伦之情比于潭水千尺,便是凡语,妙境只在一转换间。”(《唐诗别裁集》卷二〇)
【介绍】:杜牧《齐安郡中偶题二首》其一末二句。写从溪桥上所见的荷叶受风之状。碧绿的荷叶相互偎倚,好象在倾诉自己的怨恨,突然一阵西风把它们吹得背了过去,真是风景如画。此句佳处还在于字里含情。无情的绿荷尚
听说。李白《送友人入蜀》:“见说蚕丛路,崎岖不易行。”白居易《送人贬信州判官》:“不唯迁客须恓屑,见说居人也寂寥。”