象译
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
古代称通译外族语言的官员曰象。故称翻译曰象译。亦借指四方之国。陈子昂《送著作佐郎崔融等从梁王东征》序:“虎符不发,象译攸同。”
《庄子·列御寇》:“秦王有病召医,破痈溃痤者得车一乘,舐痔者得车五乘,所治愈下,得车愈多。”后以“秦痔”指卑鄙小人。亦借指疾病。李商隐《自桂林奉使江陵途中感怀寄献尚书》:“尚怜秦痔苦,不遣楚醪沉。”
①不应,不该。杜甫《奉先刘少府新画山水障歌》:“堂上不合生枫树,怪底江山起烟雾。”②不符合。李颀《别梁锽》:“一言不合龙额侯,击剑拂衣从此弃。”
古代传说中人名。以善相马著称。可据马的口齿判断马的优劣。见《吕氏春秋·观表》。后用以指善相马或识才的人。李白《天马歌》:“不逢寒风子,谁采逸景孙。”
【介绍】:见许碏。
【介绍】:温庭筠作。见《伤温德彝》。
【介绍】:唐代文学家。字纬卿。汝南(今属河南)人。生卒年不详。行十六。年未弱冠,与李华、赵骅、萧颖士等人游太学。玄宗开元二十五年(737),进士及第。尝任司仓参军。轸善文词,“词举标干”(李华《三贤论
【生卒】:877—943【介绍】:皮日休之子,字文通,生于苏州(今属江苏),祖籍襄阳(今湖北襄樊)。仕于吴越国,官至宰相。卒谥贞敬。《十国春秋》有传。为人善谈,长于诗文。《全唐诗》存其残诗2联,《全唐
【介绍】:杜牧作。诗是追忆往日游踪之作。第一首忆江南之游,第二首忆越州之游,第三首忆宣州之游。第一首突出作者潇洒飘逸的性格,宦游江南十载,不受繁琐礼节的束缚,徜徉于山光水色之中,情之所至,辄吟诗遣兴;
【介绍】:刘禹锡《听旧宫中乐人穆氏唱歌》末二句。贞元朝士,指贞元末与刘禹锡志同道合的王叔文、韦执谊、柳宗元等人。故闻贞元之乐曲,思贞元之故人,伤今怀古,感慨深沉。《增定评注唐诗正声》卷一二评云:“追想
【介绍】:《全唐诗》作张说《和朱使欣二首》其二诗句,实则为朱使欣作,岑仲勉认为“使”字似指其官,疑非人名,朱使欣或为朱欣。极,穷尽。带,映。二句写秋夜长江的凄凉清冷景象:布满霜气的夜空高远广袤,寂静无