罗绮越王城
唐.李白《越中览古》诗:“越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。”
“罗绮越王城”语出李白《越中览古》诗意,是说越王破吴后武士们衣锦还乡,十分显赫。后因用为咏古凭吊之典。
元.张可久〔越调.寨令儿〕《忆鑑湖》:“兢渡人争,载酒船行,罗绮越王城。”又杨维桢套曲〔双调.夜行船〕《吊古》〔尾声〕:“越王百计吞吴地,归去层台高起,只今亦是鹧鸪飞处。”
唐.李白《越中览古》诗:“越王勾践破吴归,义士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。”
“罗绮越王城”语出李白《越中览古》诗意,是说越王破吴后武士们衣锦还乡,十分显赫。后因用为咏古凭吊之典。
元.张可久〔越调.寨令儿〕《忆鑑湖》:“兢渡人争,载酒船行,罗绮越王城。”又杨维桢套曲〔双调.夜行船〕《吊古》〔尾声〕:“越王百计吞吴地,归去层台高起,只今亦是鹧鸪飞处。”
源见“雁足书”。称托信使传送书信。宋朱敦儒《踏歌》词:“书倩雁,梦借蝶。”
同“闭门却扫”。南朝 梁江淹《恨赋》:“至乃敬通见抵,罢归田里,闭关却扫,塞门不仕。”见“闭门却扫”。南朝梁·江淹《恨赋》:“至乃敬通见抵,罢归田里,~,塞门不仕。”【词语闭关却扫】 成语:闭关却扫
源见“乌鹊填桥”。谓银河上鹊桥已架。白炎《游仙》诗之八:“珠海骑鲸凌月上,银河驾鹊落星边。”
见“千金买骨”。[例]李市长把我从国外招回,只是求才心切,~而已,其实我这一副疲病之身,已难有作为了。
原意是指事物的名称是依据人们的共同意向而制定,因而为人们承认和遵守。后则泛指人们经过长期实践而确定或形成的某种事物的名称、形式或某种社会习俗。荀卿认为,事物的名称并不是本来就合宜的,而是由人们互相约定
汉.刘向《说苑》:“孟简子相梁并卫,有罪而走齐,管仲迎而问之曰:‘吾子相梁并卫之时,门下使者几何人矣?’孟简子曰:‘门下使者有三千余人。’管仲曰:‘今与几何人来?’……对曰:‘其一人父死无以葬,我为葬
即华表,古代亭传旁作为表识的高柱子。《汉书.酷吏传》唐代颜师古注:“如淳曰:‘旧亭传于四角面百步筑土四方,上有屋,屋上有柱出,高丈余,有大板贯柱四出,名曰桓表。县所治夹两边各一桓。陈宋之俗言桓声如和,
同“乌焉成马”。《事物异名录.书讹》引宋董逌《除正字谢启》:“乌焉混淆,鱼鲁杂糅。”清鲍廷博《〈履斋示儿编〉跋》:“互相雠勘,……尽扫乌焉之误。”【词语乌焉】 汉语大词典:乌焉
同“六出奇计”。明 王錂《春芜记.诉怨》:“纵是八阵图施灵异,六出计漫夸奇诡。”【词语六出计】 汉语大词典:六出计
源见“槐疏”。喻世异时移,忽忽不乐。北周庾信《拟咏怀》之二一:“独怜生意尽,空惊槐树衰。”