或重于泰山或轻于鸿毛
汉.司马迁《报任少卿书》:“人固有一死,或重于泰(一作太)山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。”
原意是说死的价值不同,是由于选择的目的不同。后以“或重于泰山或轻于鸿毛”比喻人可以不惜一死,但死得要有价值。亦用来比喻人的作为其价值的差别有天地之远。
唐.李白《结袜子》诗:“感君恩重许君命,泰山一掷鸿毛轻。”
汉.司马迁《报任少卿书》:“人固有一死,或重于泰(一作太)山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。”
原意是说死的价值不同,是由于选择的目的不同。后以“或重于泰山或轻于鸿毛”比喻人可以不惜一死,但死得要有价值。亦用来比喻人的作为其价值的差别有天地之远。
唐.李白《结袜子》诗:“感君恩重许君命,泰山一掷鸿毛轻。”
同“千金买赋”。宋严仁《贺新郎.清琅轩送春》词:“君不见,千金求赋。飞燕婕妤今何在,看黏云江影伤千古。”
同“金门大隐”。傅尃《次韵答今希见过王仙馆中留别》之四:“诸葛苟全倦闻达,东方大隐且栖迟。”
《后汉书.马援传》:“初,援在交阯,常饵薏苡实,用能轻身省欲,以胜瘴气。南方薏苡实大,援欲以为种,军还,载之一车。时人以为南土珍怪,权贵皆望之。援时方有宠,故莫以闻。及卒后,有上书谮之者,以为前所载还
同“林宗巾”。宋葛立方《满庭芳.簪梅》词:“吾年今老矣,佳人薄相,笑插林巾。”
《文选》卷二十九《古诗十九首》其十七:“客从远方来,遗我一书札。上言长相思,下言久离别。置书怀袖中,三岁字不灭。一心抱区区,惧君不识察。”《古诗十九首》第十七首,写思妇得到丈夫捎来之信,怀藏在袖中三年
《晋书.阮籍传》附《阮咸传》:“咸任达不拘,与叔父籍为竹林之游,当世礼法者讥其所为。”晋代参加竹林游乐的“七贤”之中,有阮籍、阮咸叔侄二人,故以“竹林”常用为咏叔侄关系之典。唐.綦毋潜《送郑务拜伯父》
见“眼中疔,肉中刺”。
同“延陵许剑”。清顾炎武《寄薛开封寀》诗:“只有延陵心,尚挂姑苏树。”
唐.李商隐《杂纂》卷上记载:“花间喝道,看花泪下,苔上铺席,斫却垂杨,花下暴裩,游春重载,石筍系马,月下把火,妓筵说俗事,果园种菜,背山起楼,花架下养鸡鸭,对花啜茶,煮鹤烧琴”为“杀风景之事”。原指有
老百姓像野鹿一样。 原指上古之世,风气淳朴,人民无拘无束。 后也指人民生活贫困,原始落后。语出《庄子.天地》:“至德之世不尚贤,不使能,上如标枝,民如野鹿。”鲁迅《伪自由书.颂萧》:“政如飘风,民