《淮南子.脩务训》:“孔子无黔突,墨子无暖席。”又《文选.班固〈答宾戏〉》:“是以圣哲之治,栖栖遑遑,孔席不暖,墨突不黔。”李善注引韦昭曰:“暖,温也。言坐不暖席也。《文子》曰:‘墨子无黔突,孔子无暖
滩名,赣水十八滩之一。此滩水势急激,船行危险,故名。又作“惶恐滩”。《名胜志》:“赣水在万安者,有十八滩,皇恐滩,其一也。赵抃守郡时,尝疏浚之,苏子瞻过此,诗云:‘七十里外二毛人,十八滩头一叶身。山忆
源见“鸥鹭忘机”。指心存机心相互猜忌。宋苏舜钦《水调歌头.沧浪亭》词:“拟借寒潭垂钓,又恐鸥鸟相猜,不肯傍青纶。”
《世说新语.品藻》:“谢公问王子敬:‘君书何如君家尊?’答曰:‘固当不同。’公曰:‘外人论殊不尔。’王曰:‘外人那得知?’”南朝梁.刘孝标注引宋明帝(刘彧)《文章志》:“献之善隶书,变右军法为今体。字
源见“两岐歌”。称颂地方官吏改善农业有方,民乐年丰。宋王安石《送李才元校理知邛州》诗:“北堂已足夸三釜,南亩当今识两歧。”【词语两歧】 汉语大词典:两歧
名花:这里指芍药花。倾国:指代美女。这里指杨贵妃。《乐府诗集》引《松窗录》:“开元中,禁中木芍药花方繁开,帝乘照夜白(马名),太真妃以步辇从。李龟年以歌擅一时。帝曰:‘赏名花,对妃子,焉用旧乐辞为?’
憎:厌恶。达:显达。指诗文出色的人往往命运不好。唐.杜甫《天末怀李白》:“文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠泪罗。”也作【文章憎命】。《官场现形记》第五十四回:“等到出榜之后,杨扬仁领出落卷来
同“一成不变”。《明史.历志一》:“夫天之行度多端,而人之智力有限……惟合古今人之心思,踵事增修,庶几符合。故不能为一成不易之法也。”见“一成不变”。《明史·历志一》:“夫天之行度多端,而人之智力有限
源见“乘龙出鼎湖”。借指已故帝王。清王夫之《得安成刘敉功书》诗:“故国衣冠涕泪残,桥山弓剑不重攀。”
《史记.鲁共王余世家》:“鲁共王余,以孝景前二年用皇子为淮阳王。二年,吴楚反破后,以孝景前三年徙为鲁王。好置宫室苑囿狗马。季年好音,不喜辞辩。”《汉书.鲁恭王余传》:“恭初好治宫室,坏孔子旧宅以广其宫