南山种豆
貉(hé合):一种外形如狐狸的野兽。比喻同类,并无差别。杨恽(?一前54年)字子幼,西汉华阴(今陕西华阴)人,是司马迁的外孙,汉昭帝丞相杨敞之子。汉宣帝时,任左曹,因告发霍氏谋反,任中郎将,封平通侯。杨恽在朝廷里得罪了许多官员,尤其是和太仆戴长乐结怨很深,最后因此而失败。戴长乐向汉宣帝上书告发杨恽,说他常常借古讽今,诽谤当朝。其中说:“杨恽听到匈奴单于被人杀死的消息后,就说道:‘无才缺德的君王,拒绝采纳大臣筹划的良计,最后使自己遭到杀身之祸。秦朝就任用奸佞之臣,杀害忠臣良士,最后导致灭亡;如能任用良臣,秦朝也会国运长远,可以延续到今天的。古代和现在的政治,就像一座山丘里的貉子,都是一样的。’杨恽就是这样狂妄地引用亡秦的史实去影射诽谤当朝政治,丧失了做臣子应有的礼节。”汉宣帝不忍心对杨恽、戴长乐严加惩罚,下诏把二人革职去爵,贬为平民。后以“一丘之貉”为典,比喻都是一路货色的坏人,亦简称为“丘貉。”
【出典】:
《汉书》卷66《杨恽传》2894、2896页:“恽既失爵位,家居治产业,起室宅,以财自娱。岁余,其友人安定太守西河孙会宗,知略士也,与恽书谏戒之,为言大臣废退,当阖门惶惧,为可怜之意,不当治产业,通宾客,有称[誉]。恽丞相子,少显朝廷,一朝[以]晻昧语言见废,内怀不服,报会宗书曰:‘……臣之得罪,已三年矣。田家作苦,岁时伏腊,烹羊炰羔,斗酒自劳。家本秦也,能为秦声。妇,赵女也,雅善鼓瑟。奴婢歌者数人,酒后耳热,仰天拊缶,而呼乌乌。其诗曰:田彼南山,芜秽不治,种一顷豆,落而为萁,人生行乐耳,须富贵何时!是日也,拂衣而喜,奋袖低昂,顿足起舞,诚荒淫无度,不知其不可也。’”
【例句】:
晋·陶潜《归田园居》:“种豆南山下,草盛豆苗稀。” 唐·骆宾王《夏日游德州赠高四》:“一顷南山豆,五色东陵瓜。” 唐·杜甫《投简成华两县诸子》:“南山豆苗早荒秽,青门瓜地新冻裂。” 唐·陆龟蒙《江南秋怀寄华阳山人》:“种豆悲杨恽,投瓜忆卫旌。” 宋·梅尧臣《田家》:“南山尝种豆,碎英落风雨。” 宋·苏轼《自昌化汉溪馆下步寻溪源》之2:“共疑杨恽非锄豆,谁信刘章解立苗。” 元·任昱《双调·清江引·题情》:“南山豆苗荒数亩,拂袖先归去。” 清·宋琬《怀王敬哉》:“但留东海栽桑地,敢作南山种豆书。” 柳亚子《少年一首》:“嵇生柳下曾无锻,杨恽南山尚有诗。”