见〔防意如城,守口如瓶〕。
辔( ㄆㄟˋ pèi ):马缰绳。组:用丝织的带子。骖( ㄘㄢ cān ):古代驾车的马,在中的叫服,在外的叫骖。 手握缰绳像丝带,骖马奔驰像跳舞。 形容驾驭车马技术高超。 常用以比喻御民有
源见“玄真子”。指隐逸的朋友。宋杨泽民《满庭芳》词:“烟波友,扁舟过我,相伴白鸥眠。”
同“山阳笛”。清孙衣言《吊黄树斋先生》诗:“如何邺下徐 刘逝,更动山阳 向 吕哀。”
源见“洞庭张乐”。借指帝王圣主之乐。隋江总《宴乐修堂应令》诗:“仙如伊水驾,乐似洞庭张。”
源见“索米长安”。谓在京城谋求俸禄。闽徐夤《嘉运》诗:“晨炊一箸红银粒,忆着长安索米秋。”
源见“杵臼交”。谓交友不嫌贫贱。清宋琬《春日曹侍御秋岳斋中社集》诗:“感君意气如霜雪,论交杵臼情何深。”
同“罗钳吉网”。宁调元《癸丑狱中作》诗:“吉网罗钳新伎俩,牛头马面旧跳梁。”并列 唐天宝年间,酷吏吉温、罗希奭为御史,诬陷异己,制造冤狱。比喻酷吏狼狈为奸,危害无辜。吴梅《检点》:“~开阁纳,斧声烛影
主谓 阋,争吵。墙,这里指家内,泛指内部。原指兄弟龃龉不和睦,发生纠纷。后比喻内部纷争。语出《诗经·小雅·常棣》:“兄弟阋于墙,外御其务(侮)。”鲁迅《二心集·上海文艺之一瞥》:“所以从无产阶级的见地
同“笑中刀”。宋陆游《六言》之四:“勿倚新知可乐,笑中白刃如霜。”