薰:香草;莸:臭草。薰莸木同器,比喻善人与恶人,君子与小人不可同处。《孔子家语.致思》:“回闻薰莸不同器而藏,尧桀不共国而治,以其类异也。”回:颜回,字子渊,孔子的学生。“薰莸不同器”后多作“薰莸异器
同“千头木奴”。明李东阳《次李白洲留别韵》之一:“家贫尚有千头橘,身健何须九节蒲。”【词语千头橘】 汉语大词典:千头橘
同“刀买犊”。宋辛弃疾《水调歌头.送郑厚卿赴衡州》词:“文字起《骚》《雅》,刀剑化蚕耕。”
樵苏:柴草。爨( ㄘㄨㄢˋ cuàn ):烧火煮饭。 意谓虽有柴草,但无米为炊。 表示生活贫因。语出三国.魏.应璩《与侍郎曹长思书》:“幸有袁生,时步玉趾,樵苏不爨,清谈而已,有似周党之过闵子。
原指要减少争讼,不要生事扰民,后演变为指调和人事纠纷,大事化小,小事化了。汉章帝刘炟(56-88年),明帝第五子,在位十四年,在位期间,外戚势力开始增长,矛盾也逐渐激化。为了缓和矛盾,元和二年(85年
指不与朋友的仇人同生活在一个国家里。《礼.曲礼上》:“父之仇,弗与共戴天;兄弟之仇,不反兵;交游之仇,不同国。”
同“白猿公”。北周庾信《周柱国大将军纥干弘神道碑》:“受书黄石,意在王者之图;挥剑白猿,心存霸国之用。”【词语白猿】 汉语大词典:白猿
同“马革裹尸”。唐薛能《筹笔驿》诗:“葛相终宜马革还,未开天意便开山。”
《礼记.檀弓上》:“伯高死于卫,赴于孔子。孔子曰:‘吾恶乎哭诸?兄弟,吾哭诸庙;父之友,吾哭者庙门之外;师,吾哭诸寝;朋友,吾哭诸寝门之外。’”古时丧礼规定:亲兄弟在庙内哭;父亲的朋友在庙外哭,师长在
《书.皋陶谟》:“同寅协恭和衷哉!”孔传:“衷,善也。以五礼正诸侯,使同敬合恭而和善。”《国语.鲁语下》:“夫苦匏不材于人,共济而已。”后以“和衷共济”谓同心协力,克服困难。明陈子龙《论召对内降疏》: