toil
英 [tɔɪl]
美 [tɔɪl]
v. (长时间)苦干,辛勤劳作; 艰难缓慢地移动; 跋涉
n. 苦工; 劳累的工作
过去式:toiled 复数:toils 现在分词:toiling 过去分词:toiled 第三人称单数:toils
Collins.1 / BNC.14924 / COCA.13009
同义词辨析
workn. 工作,劳动
〔辨析〕
最普通用词,含义广泛,既可指体力劳动也可指脑力劳动,通常都以挣钱为目的,有时也指机器干的工作。
〔例证〕
We have more work than we can deal with.
我们的工作多得做不完。
Work can bring you pleasure.
工作能给人带来快乐。
He started work when he was just 15.
他15岁就开始工作了。
Only those who love their work can enjoy the delight in work.
只有热爱工作的人才能享受到工作中的乐趣。
我们的工作多得做不完。
Work can bring you pleasure.
工作能给人带来快乐。
He started work when he was just 15.
他15岁就开始工作了。
Only those who love their work can enjoy the delight in work.
只有热爱工作的人才能享受到工作中的乐趣。
jobn. 工作,活儿
〔辨析〕
多用于口语,侧重指受雇用的、以谋生为目的的工作。
〔例证〕
Peter does odd jobs for his neighbours.
彼得给邻居们打零工。
Sorting these reports out is going to be a hard job.
整理这些报告是件很辛苦的事。
Her daughter has a job in a bank.
她女儿在银行里有份工作。
The job requires much hard labour.
这项工作要付出很多艰苦的劳动。
彼得给邻居们打零工。
Sorting these reports out is going to be a hard job.
整理这些报告是件很辛苦的事。
Her daughter has a job in a bank.
她女儿在银行里有份工作。
The job requires much hard labour.
这项工作要付出很多艰苦的劳动。
labourn. 劳动,工作
〔辨析〕
尤指艰苦的体力劳动。
〔例证〕
All wealth comes ultimately from human labour.
一切财富归根到底来源于人类的劳动。
There is a clear division of labour in ants.
蚂蚁间有明确的分工。
In return for his labour, he receives food and shelter.
他以他辛苦的劳动换取食物和栖身之所。
一切财富归根到底来源于人类的劳动。
There is a clear division of labour in ants.
蚂蚁间有明确的分工。
In return for his labour, he receives food and shelter.
他以他辛苦的劳动换取食物和栖身之所。
toiln. 〈正式〉苦工,辛苦
〔辨析〕
指十分累人的苦活。
〔例证〕
A life of toil is generally the price of fame and success.
劳苦的一生通常是声望和成功的代价。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
我无可奉献,除了鲜血、辛劳、泪水和汗水。
劳苦的一生通常是声望和成功的代价。
I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat.
我无可奉献,除了鲜血、辛劳、泪水和汗水。
短语动词
toil away
1. 苦干;辛勤劳动
牛津词典
verb
- (长时间)苦干,辛勤劳作
to work very hard and/or for a long time, usually doing hard physical work - 艰难缓慢地移动;跋涉
to move slowly and with difficulty- They toiled up the hill in the blazing sun.
他们冒着炎炎烈日艰难地一步一步爬上山冈。
- They toiled up the hill in the blazing sun.
noun
- 苦工;劳累的工作
hard unpleasant work that makes you very tired- a life of hardship and toil
艰难劳苦的一生
- a life of hardship and toil
柯林斯词典
- VERB 苦干;辛勤劳动
When peopletoil, they work very hard doing unpleasant or tiring tasks.- People who toiled in dim, dank factories were too exhausted to enjoy their family life...
在昏暗潮湿的工厂辛苦劳作的人们累得无力再去享受家庭生活。 - Workers toiled long hours.
工人们长时间辛苦劳动。 - Toil awaymeans the same astoil.
toil away 同 toil - She has toiled away at the violin for years...
她多年来苦练小提琴。 - Nora toils away serving burgers at the local cafe.
诺拉在当地小餐馆干着一份为客人端送汉堡包的辛苦活儿。
- People who toiled in dim, dank factories were too exhausted to enjoy their family life...
- VERB (通常指因疲倦而)费劲地行走,艰难地行动
If youtoilsomewhere, you move there slowly and with difficulty, usually because you are very tired.- Arnold had his head down, gasping as he toiled up the hill.
阿诺德垂着头,一边费劲地往山上爬一边气喘吁吁。
- Arnold had his head down, gasping as he toiled up the hill.
- 苦工;苦活
Toilis unpleasant work that is very tiring physically.
英英释义
noun
- productive work (especially physical work done for wages)
- his labor did not require a great deal of skill
verb
- work hard
- She was digging away at her math homework
- Lexicographers drudge all day long
双语例句
- The daily toil had outworn him.
每天的苦活把他累垮了。 - A life of toil is generally the price of fame and success.
劳苦的一生通常是声望和成功的代价。 - We see on every hand the results of the farmer's toil and forecast in the springtime.
从每一位农平易近的手上,我们看到了辛苦恳作的成就和春天祈望的实现。 - Those who toil in eternity shall find riches in the dusk of time.
那些在永恒中苦干的会在时间的黄昏中找到财富。 - People who toiled in dim, dank factories were too exhausted to enjoy their family life
在昏暗潮湿的工厂辛苦劳作的人们累得无力再去享受家庭生活。 - All the blessings we enjoy are the fruits of labor, toil, and self-denial, and study.
我们得到的一切幸福都是劳动、辛苦、自我克制和学习的成果。 - If the lemonade tastes bitter, sugar it. They spent months of toil on the water conservancy project.
如果柠檬水发苦,就加糖。他们为这项水利工程辛辛苦苦地干了几个月。 - He is encumbered with a large family and has to toil hard to support it.
他为大家庭系累,不得不为维持生计而辛劳。 - Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.
满了一把,得享安静,强如满了两把,劳碌捕风。 - We were [ felt] quite exhausted with the toil.
我们因那件辛苦的工作而感到十分疲惫。