prefigure
英 [ˌpriːˈfɪɡə(r)]
美 [ˌpriːˈfɪɡjər]
v. 预示; 预兆
第三人称单数:prefigures 过去分词:prefigured 过去式:prefigured 现在分词:prefiguring
BNC.33130 / COCA.24530
牛津词典
verb
- 预示;预兆
to suggest or show sth that will happen in the future
柯林斯词典
- VERB 预示;预兆
If one thingprefiguresanother, it is a first indication which suggests or determines that the second thing will happen.- The wall through Berlin was finally ruptured, prefiguring the reunification of Germany.
柏林墙终于倒塌了,预示着德国的重新统一。
- The wall through Berlin was finally ruptured, prefiguring the reunification of Germany.
英英释义
verb
- indicate by signs
- These signs bode bad news
- imagine or consider beforehand
- It wasn't as bad as I had prefigured
双语例句
- For flanging of auto body part, the most important factor that impact flanging formability and forming accuracy is the rationality of cutting edges. So the key of flanging forming is how to quickly and accurately prefigure the trimming line after deep drawing.
在汽车覆盖件翻边成形中,影响翻边成形性和成形精度的一个重要因素就是零件切边线设计是否合理,所以翻边成形的关键是如何快速准确的确定出拉延后的切边线。 - To prefigure the test processes of different test schemes of liquid rocket engines, and optimize their configuration, a new methodology of modularization modeling and simulation for the transients of liquid propellant rocket engines ( LPRE) was studied.
为对发动机研制过程中多种试验方案进行仿真预示和对发动机进行结构优化,研究了液体火箭发动机系统瞬变过程模块化建模与仿真方法。 - Investigations tend to precede restrictions by 12 to 14 months, meaning the surge in investigations this year almost double the number in the first half of 2007 could prefigure a wave of protectionism in 2010.
贸易调查往往比出口限制措施早12至14个月,这意味着,今年调查数量的激增较2007年上半年几乎翻了一倍可能预示着2010年将出现一波保护主义浪潮。 - Positive breach of contract and culpa in contrahendo prefigure systematic breaches and defects in the traditional approach.
积极侵害债权的出现和缔约过失责任范围的扩大则预示了传统进路体系上的断裂和缺陷。 - The metal's price movements are widely believed to prefigure shifts in the world economy.
金属的价格走势普遍被认为可以预示世界经济形势的变化。 - The Application of Prefigure Service of Mechanical Equipment in China Offshore Oil
预知维修在海洋石油设备维修中的应用 - The wall through Berlin was finally ruptured, prefiguring the reunification of Germany.
柏林墙终于倒塌了,预示着德国的重新统一。 - Similarly, undertaking the study can prefigure the political pattern in the future, for whether EU can become a pole consists in whether its common foreign and security policy mechanism will bring real political integration in Europe.
同样,也有利于预见未来国际政治格局的形式,因为欧盟是否能成为国际格局中的一极就在于其共同外交与安全政策机制是否能真正实现欧洲政治一体化。 - Failure in Afghanistan does not mean the end to the alliance; nor does the US "pivot to Asia" prefigure an abrupt end to the partnership.
在阿富汗的失败并不意味着这个同盟走到终点;美国“战略重心转向亚洲”也不预示着北约各国的伙伴关系戛然而止。 - The FSA rules may prefigure a world where large pools of liquidity and capital remain trapped within borders as insurance against the worst.
但在FSA的规则下,流动性和资本被囤积在一国之内,不再跨国界流动,以此作为应对最坏情形的保险机制。