ineffable
英 [ɪnˈefəbl]
美 [ɪnˈefəbl]
adj. (美好得)难以形容的,不可言喻的
BNC.26639 / COCA.21779
牛津词典
adj.
- (美好得)难以形容的,不可言喻的
too great or beautiful to describe in words- ineffable joy
难以形容的喜悦
- ineffable joy
柯林斯词典
- ADJ 言语难以表达的;不可言喻的
You useineffableto say that something is so great or extreme that it cannot be described in words.- ...the ineffable sadness of many of the portraits.
许多肖像流露出的难以形容的悲伤
- ...the ineffable sadness of many of the portraits.
英英释义
adj
- defying expression or description
- indefinable yearnings
- indescribable beauty
- ineffable ecstasy
- inexpressible anguish
- unspeakable happiness
- unutterable contempt
- a thing of untellable splendor
- too sacred to be uttered
- the ineffable name of the Deity
双语例句
- The most ineffable accents of the feminine voice employed to lull you, and supplying the vanished universe to you.
那种不可磨灭的女性的语声既可以催你入睡,又可以为你代替那失去了的宇宙。 - My little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable.
我的小小的心,消融在无边快乐之中,发出不可言说的词调。 - They might have torn out his nails before one of the two sacred syllables of which that ineffable name, Cosette, was composed.
他宁肯让人家拔掉他的指甲,也不会说出构成珂赛特这个不当泄露的神圣名字的那三个音节中的一个。 - In a mysterious universe, says Arnold Toynbee, man tries to express what they can of the ineffable.
阿诺德·汤因比称,在神秘的宇宙中,人类总试图表达他们无法表达的东西。 - Sometimes music can produce an ineffable joy.
音乐有时候能使人产生一种难以形容的喜悦。 - As an abstract concept, love usually refers to a deep, ineffable feeling of tenderly caring for another person.
作为一个抽象概念,爱,通常指一种深深的无法形容的情感,一种关心他人的温柔。 - Finally, it is held to be ineffable, its essence incapable of being expressed or understood outside the experience itself.
最后,它是举行可无法形容的,其本质无法表达或理解以外的经验本身。 - In its solemn hymn to the ineffable dark.
开始于它对难以形容的黑暗所作的庄严的赞歌。 - When we go home to see the favor of the parents are jumping, their mood had no less than a grand festival, ineffable feeling of happiness.
当我们见到回家的父母更是欢心跳跃,其心情不亚于过盛大的节日,幸福之情不可言喻。 - But this painful respiration hardly troubled a sort of ineffable serenity which overspread her countenance, and which transfigured her in her sleep.
但是在她脸上,有一种无可形容的安闲态度,使她在睡眠中显得另有一番神色,那种苦痛的呼吸并不怎么影响她。她的面容已由黄变白,两颊却绯红。