drawn-out
英 [ˌdrɔːn ˈaʊt]
美 [ˌdrɔːn ˈaʊt]
adj. 拖得太久的;冗长的
Collins.1
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 拖得太久的;冗长的
You can describe something asdrawn-outwhen it lasts or takes longer than you would like it to.- Pulling out of a recession is a lengthy and drawn-out process...
从经济衰退中走出来需要漫长的过程。 - The road to peace will be long and drawn-out.
通往和平的道路将很漫长。
- Pulling out of a recession is a lengthy and drawn-out process...
英英释义
adj
- (used of speech) uttered slowly with prolonged vowels
- relatively long in duration
- a drawn-out argument
- an extended discussion
- a lengthy visit from her mother-in-law
- a prolonged and bitter struggle
- protracted negotiations
双语例句
- Although her ugly divorce was drawn-out and expensive, she wants to move on with her life.
虽然她的丑陋离婚拖得很久,很贵,但她还要面对生活,继续前进。 - That was the comment from a friend of mine last week, obviously referring to lampard's drawn-out contract renegotiations.
这是上周我的一个朋友的评论,显然说的是有关兰帕德最近推迟了合同谈判的事。 - Without a long drawn-out period of cheap money from the government, the bulls 'case begins to fall apart.
没有政府长期提供廉价资金,多头看多的理由就要分崩离析了。 - The patient Bull won't have a problem plodding through educational books or drawn-out suspense thrillers.
耐心的金牛座读枯燥的教育性书籍或漫长的悬念小说一点问题都没有。 - Even for seasoned job seekers, getting hired these days is a long, drawn-out process.
如今,即使是经验丰富的求职者,找到一份工作也需一个漫长持久的过程。 - It also demonstrates that swift reform is often more effective than drawn-out and painful adjustments.
它还表明,快速改革往往比拖拖拉拉的痛苦调整更有效。 - Mr Obama has said he would not tolerate a second drawn-out negotiation over the debt limit with Republicans as the US heads into another political budget battle.
奥巴马表示,在美国即将迎来又一场围绕预算的政治角力之际,他无法容忍再次与共和党人就债务上限问题陷入旷日持久的谈判。 - The climactic battle involves a drawn-out duel with Princess Iron Fan ( Chen Jiaojiao), named after the implement that Monkey and his pals must borrow to make their way through a fiery volcano.
打斗戏的高潮是与铁扇公主(陈娇娇[音译])的漫长决斗。猴子和他的同伴们在取经路上要翻过一个炽热的火山(实为火焰山&译注),必须跟铁扇公主借扇子。 - The Labor Department's report, released Friday, showed the terrible toll the drawn-out recession is having on workers and companies.
劳工部周五公布的报告,显示了员工和公司在这旷日持久的经济衰退中正遭受可怕的损失。 - For many others, the past couple of years have been a drawn-out hangover, gradually recovering from an over-indulgence of borrowings.
对于其它许多企业来说,过去这两、三年可谓一场宿醉,它们花了很长时间,才逐渐从对举债的过度沉迷中苏醒过来。