coalitions
英 [ˌkəʊəˈlɪʃənz]
美 [ˌkoʊəˈlɪʃənz]
n. (两党或多党)联合政府; (尤指多个政治团体的)联合体; 联合; 结合; 联盟
coalition的复数
柯林斯词典
- N-COUNT 联合政府
Acoalitionis a government consisting of people from two or more political parties.- Since June the country has had a coalition government...
从6月份起,该国一直由一个联合政府执掌政权。 - It took five months for the coalition to agree on and publish a medium-term economic programme.
联合政府花了5个月的时间才达成并公布了一项中期经济计划。
- Since June the country has had a coalition government...
- N-COUNT (政党、社团等的)同盟,联盟
Acoalitionis a group consisting of people from different political or social groups who are co-operating to achieve a particular aim.- He had been opposed by a coalition of about 50 civil rights, women's and Latino organizations.
大约有50个民权组织、女性社团和拉丁裔社团联合起来反对他。
- He had been opposed by a coalition of about 50 civil rights, women's and Latino organizations.
双语例句
- Two mighty coalitions have formed around SOPA.
围绕是否通过SOPA,形成了两个强有力的阵营。 - Since Iraq, Mr Bush has tried to build coalitions against proliferation.
在伊拉克之后,布什就试图建立联盟来打击核扩散。 - Spain, Poland and some others could be occasional members of such coalitions.
西班牙、波兰及其它一些国家则有可能在某些情况下加入此类联盟。 - NOTHING is more fun for German political junkies than inventing names for exotic potential coalitions.
对于德国政治狂热者来说,没有比替外来的有潜力的政党取名更有意思了。 - Most often those who are diplomatic, respectful and build coalitions with effective people win.
通常赢家都是那些老练的、尊重别人的、和有影响力人士联系紧密的人。 - One or other of the major parties would usually have enough seats to govern alone, but coalitions or agreements between parties may sometimes be needed.
主要政党中的一个或多个其他通常会拥有足够的席位来单独执政,但有时可能需要各方之间的联盟或协议。 - Efforts by major coalitions like Safer Chemicals, Healthy Families have been stalled.
像更安全的化工产品,健康家庭这样主要组织的努力已陷入停滞。 - Spain tends to have longer-lived, solid governments; Italy has shaky coalitions.
西班牙倾向于长期稳固的政府,而意大利的趋势则是不稳定的联盟。 - How leaders emerge, how they form coalitions for change, how they define where to start and how to sequence reforms and implementation, how they guarantee continuity of reforms and implementation.
承诺和领导层也是成功的必要因素,包括如何选取领导人、他们如何建立改革联合阵线、如何确定从何处着手、如何安排改革和实施次序以及如何保证改革和实施的延续性。 - Soon, Bismarck was speaking of "the nightmare of hostile coalitions".
很快,俾斯麦就在谈论“敌意联盟的噩梦”。