N头条>英语词典>cliche翻译和用法

cliche

英 [ˈkliːʃeɪ]

美 [klɪˈʃeɪ]

n.  陈词滥调; 陈腐的套语; 使用陈词滥调

复数:cliches 

IELTSTEM8

BNC.14880 / COCA.8808

牛津词典

    noun

    • 陈词滥调;陈腐的套语
      a phrase or an idea that has been used so often that it no longer has much meaning and is not interesting
      1. She trotted out the old cliché that ‘a trouble shared is a trouble halved.’
        她又重复了“与人说愁愁减半”的陈词滥调。
    • 使用陈词滥调
      the use of clichés in writing or speaking

      英英释义

      noun

      双语例句

      • Avoid slang, cliche and informal words.
        防止俗语、陈腔谰言和非正式用字。
      • To use a well-worn cliche, it is packed with information.
        说得老套一点,其内容翔实。
      • Because that's a cliche but.
        因为虽然这有点老土但是。
      • Yeah, I know it'sa cliche, but hey, it works for us.
        是啊,我知道这是陈腔滥调,但嘿,它为我们的工程。
      • But, to use another cliche, life is not a rehearsal-there is no replay button.
        但是,用一个我们常挂在嘴边所说的,生命没有预演&它没有重放按钮。
      • And I'm happy to say, I was partly responsible for that cliche that machines are becoming biological, but that's pretty evident.
        而我很高兴地说,我要为那个陈腔滥调负部分责任:机器生物化了,那很明显。
      • VERY cliche Im aware, but all good cliches are rooted in a truth.
        我知道,这是陈词滥调了,但那些好的陈词滥调往往蕴含着真理。
      • To apply the cliche, this is a first world problem if there ever was one.
        套用一句陈词滥调,如果这真是个什么问题的话,那也是发达国家才有的问题。
      • Bobby: No, chocolates are so cliche! I have a killer idea this year!
        鲍比:没有,巧克力太老土了!今年我有一个杀手锏!
      • Tina: I don't like Valentine's Day-it has become too cliche and commercial.
        蒂娜:我不喜欢情人节-它变得太老土、太商业化了。