N头条>英语词典>antagonize翻译和用法

antagonize

英 [ænˈtæɡənaɪz]

美 [ænˈtæɡənaɪz]

v.  使对立; 使生气

过去式:antagonized 现在分词:antagonizing 过去分词:antagonized 第三人称单数:antagonizes 

TOEFLGRETEM8

Collins.1 / BNC.21205 / COCA.17720

同义词辨析

offendantagonize【导航词义:冒犯】

offendv. 冒犯,得罪
〔辨析〕
普通用词,指以粗鲁、不友善或令人难堪的言行惹恼某人。
〔例证〕
His words deeply offended his boss.
他的话严重冒犯了老板。
I can't afford to offend him.
我可不敢得罪他。
antagonizev. 使生气,惹恼
〔辨析〕
指以令某人讨厌的言行引起其敌意或反感。
〔例证〕
His words antagonized the visitors.
他的话引起了来访者的反感。
It would be dangerous to antagonize him.
惹恼他会很危险。

牛津词典

    verb

    • 使对立;使生气
      to do sth to make sb angry with you
      1. Not wishing to antagonize her further, he said no more.
        他不愿惹她更生气,便不再说话。

    柯林斯词典

      in BRIT, also use 英国英语亦用antagonise

    • VERB 惹恼;引起…的敌意(或反感)
      If youantagonizesomeone, you make them feel angry or hostile towards you.
      1. He didn't want to antagonize her.
        他不想引起她的反感。

    英英释义

    verb

    双语例句

    • But for many of us, our modern environments seem to antagonize us rather than inspire us.
      对于我们很多人来说,现代社会环境似乎对我们起了抑制作用,而不是激励作用。
    • Large firms do not wish to antagonize the federal government unduly.
      大厂商并不想过分地与政府发生顶撞。
    • Situations where you're in physical danger should be handled as if you're meeting a bear in the woods: back away slowly and don't antagonize.
      你处于人生危险的处境当按照仿佛在丛林中遇到一头熊那样子来处理:慢慢后退,不要激怒。
    • Your aggressive promoting of philosophic or religious viewpoints may antagonize others.
      你的冲动促进哲学性或宗教观点可能会触怒他人。
    • They were always careful not to antagonize rural voters.
      他们总是小心翼翼不引起乡村选民的反感。
    • International Ebola experts and her own health officials advised against imposing the quarantine in West Point, worried that it would antagonize a population whose cooperation the government desperately needs to stop the epidemic.
      研究埃博拉的外国专家,以及她自己的卫生官员,都建议不要隔离西点,他们担心此举会引起人们的对抗,而政府正迫切需要这些人的合作来控制疫情。
    • Flirting with Russia is guaranteed to antagonize the rest of the eurozone, Mr. Tilford said.
      和俄罗斯调情,肯定会引起欧元区其他成员国的反感,蒂尔福德说。
    • Conclusion: f2 can antagonize the arrhythmias induced by ischemia-reperfusion in rat heart.
      结论:f2对大鼠心脏缺血再灌注心律失常具有拮抗作用。
    • It is upon this experimentally confirmed ability to antagonize histamine that the indications for Antistine are based.
      本品的适应症正是根据这种实验证明的抗组胺作用来确定的。
    • At last, a method based on Kalman filter and HOJ to antagonize active RF jamming, RGPO/ RGPI jamming is introduced.
      最后介绍使用干扰跟踪技术(HOJ)对抗主动式噪声干扰和基于卡尔曼滤波的抗距离拖引干扰方法。