繁体灰心喪氣
拼音huī xīn sàng qì
解释灰心:心像灭了的死灰;丧气:意气沮丧。因遭受挫折而意志消沉;丧失信心。
用法联合式;作谓语、定语、状语;含贬义
出处明 吕坤《呻吟语 下 建功立业》:“是以志趋不坚,人言是恤者,辄灰心,丧气,竟不卒功。”
正音丧,不能读作“sānɡ”。
辨形灰,不能写作“恢”或“回”。
辨析~和“垂头丧气”;都有“因失败挫折而沮丧”的意思。但~偏重指意志消沉的内心活动;“垂头丧气”偏重在无精打采的外部神情。
例句这次没考好,用不着灰心丧气,而应总结教训,力争赶上去。
英语have heart failure <to suffer a great shock; to be demoralized; discouraged; be disappointed; be uttely dishearted>
日语がっかりして気抜(きぬ)けする
俄语совершéнно пасть духом
其他语言<德>den Mut sinken lassen <verzagtsein>