繁体剜肉補瘡
拼音wān ròu bǔ chuāng
解释为生活所迫;卖掉还没有收获的新丝新谷;虽然度过眼前的困难;却丢掉了以后的收入。比喻只顾眼前;用有害的方法来救急。
用法连动式;作谓语、宾语、定语;含贬义
出处唐 聂夷中《伤田家》诗:“二月卖新丝,五月粜新谷。医得眼前疮,剜却心头肉。”
正音疮,不能读作“cuānɡ”。
辨形剜,不能写作“弯”。
例句茅盾《林家铺子》:“那只有用剜肉补疮的方法拼命放盘卖贱货,且捞几个钱来渡过了眼前再说。”
近义词杀鸡取卵
反义词事半功倍
谜语瘸
英语a makeshift to tide over a present difficulty
日语肉(にく)をえぐってきずを補(おぎな)う
俄语тришкин кафтáн